
サントバーバラに住むsaraとcolinからhappy goodie boxが届いた。全部お菓子!見た目も味もアメリカらしくて気のきいたギフトに感激しました。まだペパーミントクリームのオレオサンドしか賞味していないのだけど、パンプキンバターというのがすごく気になる。パンにつけるのかしら?

これはSanta's coal(サンタの炭)と書いてあって、私には意味がわからなかったのだけど、アメリカの子供たちは、クリスマスの前、お母さんに「悪い子でいると、サンタさんが(プレゼントじゃなくて)炭をおいていくよ!」と脅すのがポピュラーなようで、何で炭?かというと、アメリカでは寒い冬に薪を燃やして暖炉というのが一般的だったから、それが背景にあるのではないかと、sorenが言っております。日本じゃ「悪い子でいると、サンタさん来ないよ!」が普通だと思うけれど、なんともユーモアがあって面白いです。ちなみにこれはチョコレート。